A szeretetnyelvek fogalma Gary Chapman nevéhez köthető, aki 1992-ben megjelent „The 5 Love Languages” című könyvében írta le elméletét. Chapman párterapeutaként azt figyelte meg, hogy sok kapcsolatban nem a szeretet hiánya okozza a problémát, hanem az, hogy a felek „más nyelven” fejezik ki a törődést.
Az elmélet gyorsan népszerűvé vált, mert egyszerűen és érthetően ír le egy gyakori párkapcsolati élményt: „De hát szeretlek – miért nem érzed?”
A szeretetnyelvek ismerete abban segít minket, hogy tudatosabban kapcsolódjunk egymáshoz, és felismerjük: nem mindenkinek ugyanaz jelenti a törődést.
Elismerő szavak: Dicséret, kedves szavak, bátorítás.
Példa: "Nagyon büszke vagyok rád, fantasztikus munkát végeztél.
Minőségi idő: Olyan együtt töltött idő, amikor valódi, osztatlan figyelmet adunk a másiknak.
Példa: Egy közös séta vagy vacsora, amikor nincsenek zavaró tényezők (pl. telefon nélkül, egymásra hangolódva).
Ajándékozás: Kisebb-nagyobb meglepetések, amelyek megmutatják, hogy gondoltunk a másikra.
Példa: Egy személyes ajándék, például egy könyv, amit a másik régóta szeretne elolvasni. A kedvenc csoki, egy nehéz nap után.
Szívességek: Segítő tettek, amelyek megkönnyítik a másik mindennapjait.
Példa: Elkészíteni az ebédet, anélkül, hogy a másik megkérne rá.
Testi érintés: Ölelés, kézfogás, simogatás vagy bármilyen fizikai közelség.
Példa: Egy hosszú ölelés, ami biztonságot és támogatást ad.
A párkapcsolatokban gyakran abból adódik a feszültség, hogy azt adjuk, amit MI szeretnénk kapni – nem pedig azt, amire a másiknak szüksége van.
Ha például számunkra a szívességek jelentik a szeretetet, de a partnerünknek az elismerő szavak, könnyen „elbeszélhetünk” egymás mellett: mi csendben teszünk-veszünk érte, ő pedig arra vágyik, hogy kimondjuk, mit érzünk.
A szeretet attól lesz érthető, hogy a másik nyelvén szól!
Fontos tudatosítanunk azonban, hogy ezek nem merev kategóriák, egy személynek több terület is lehet fontos, és az élethelyzetek is befolyásolhatják, hogy mire vágyunk éppen. Mégis, a legtöbbünknek van egy-két forma, ami különösen jól esik és amitől igazán szeretve érezzük magunkat.
Gyakorlat: Meséld el a párodnak a szeretetnyelv típusait és beszéljétek át, hogy kinek mi a fő szeretetnyelve.
Ha nem szeretnéd elfelejteni az itt olvasottakat, akkor töltsd le ezt a képet a telefonodra, hogy máskor is elérhető legyen 😊
Chapman, G. (1992). The five love languages: How to express heartfelt commitment to your mate. Northfield Publishing.
https://www.harmat.hu/uzlet/az-5-szeretetnyelv-egymasra-hangolva-2/
A szeretetnyelvek fogalma Gary Chapman nevéhez köthető, aki 1992-ben megjelent „The 5 Love Languages” című könyvében írta le elméletét. Chapman párterapeutaként azt figyelte meg, hogy sok kapcsolatban nem a szeretet hiánya okozza a problémát, hanem az, hogy a felek „más nyelven” fejezik ki a törődést.
Az elmélet gyorsan népszerűvé vált, mert egyszerűen és érthetően ír le egy gyakori párkapcsolati élményt: „De hát szeretlek – miért nem érzed?”
A szeretetnyelvek ismerete abban segít minket, hogy tudatosabban kapcsolódjunk egymáshoz, és felismerjük: nem mindenkinek ugyanaz jelenti a törődést.
Elismerő szavak: Dicséret, kedves szavak, bátorítás.
Példa: "Nagyon büszke vagyok rád, fantasztikus munkát végeztél.
Minőségi idő: Olyan együtt töltött idő, amikor valódi, osztatlan figyelmet adunk a másiknak.
Példa: Egy közös séta vagy vacsora, amikor nincsenek zavaró tényezők (pl. telefon nélkül, egymásra hangolódva).
Ajándékozás: Kisebb-nagyobb meglepetések, amelyek megmutatják, hogy gondoltunk a másikra.
Példa: Egy személyes ajándék, például egy könyv, amit a másik régóta szeretne elolvasni. A kedvenc csoki, egy nehéz nap után.
Szívességek: Segítő tettek, amelyek megkönnyítik a másik mindennapjait.
Példa: Elkészíteni az ebédet, anélkül, hogy a másik megkérne rá.
Testi érintés: Ölelés, kézfogás, simogatás vagy bármilyen fizikai közelség.
Példa: Egy hosszú ölelés, ami biztonságot és támogatást ad.
A párkapcsolatokban gyakran abból adódik a feszültség, hogy azt adjuk, amit MI szeretnénk kapni – nem pedig azt, amire a másiknak szüksége van.
Ha például számunkra a szívességek jelentik a szeretetet, de a partnerünknek az elismerő szavak, könnyen „elbeszélhetünk” egymás mellett: mi csendben teszünk-veszünk érte, ő pedig arra vágyik, hogy kimondjuk, mit érzünk.
A szeretet attól lesz érthető, hogy a másik nyelvén szól!
Fontos tudatosítanunk azonban, hogy ezek nem merev kategóriák, egy személynek több terület is lehet fontos, és az élethelyzetek is befolyásolhatják, hogy mire vágyunk éppen. Mégis, a legtöbbünknek van egy-két forma, ami különösen jól esik és amitől igazán szeretve érezzük magunkat.
Gyakorlat: Meséld el a párodnak a szeretetnyelv típusait és beszéljétek át, hogy kinek mi a fő szeretetnyelve.
Ha nem szeretnéd elfelejteni az itt olvasottakat, akkor töltsd le ezt a képet a telefonodra, hogy máskor is elérhető legyen 😊
Chapman, G. (1992). The five love languages: How to express heartfelt commitment to your mate. Northfield Publishing.
https://www.harmat.hu/uzlet/az-5-szeretetnyelv-egymasra-hangolva-2/